Edition and English translation of a 13th c. French Arthurian romance. Roche-Mahdi has a brief preface giving the history and context of the manuscript and a brief synopsis of the major themes.
Edition and English translation of a 13th c. French Arthurian romance. Roche-Mahdi has a brief preface giving the history and context of the manuscript and a brief synopsis of the major themes.
This chapter looks at the social construction of women’s categories. “Widow” (and its equivalents in other languages), for example, has varied in meaning across time, and has variously meant “woman with no man to represent her legally”, or “woman with no male source of economic support”. The Christian focus on remarriage versus sexual chastity introduced new concerns and nuances, with “vidua” sometimes indicating a woman under a vow of chastity, with “relicta” distinguishing more generally a woman left behind after a husband’s death.