Skip to content Skip to navigation

18th c

LHMP entry

It might seem odd to cover this article after covering Turton’s book (Before the Word Was Queer) that functionally includes material about Anne Lister, but “The Lexicographical Lesbian” goes into a bit more detail. And besides which, I’m a completist.

This chapter compares the dearth of entries for f/f sexuality in general dictionaries in the 1750-1850 period with the wealth of discussion on those topics in medical dictionaries. The appearance of medical dictionaries as a genre aligned with an explosion of vernacular publishing in the health field in the 16-17th centuries. These were aimed not only at non-specialists, but at health workers outside the academic elite—people who didn’t have access to Latin literature. The publishing establishment operated as gatekeepers in terms of what material got published and how it was presented.

This chapter opens discussing how dictionaries explicitly presented themselves as censoring inappropriate language when aimed at an audience that included women. This sort of comment shows up as early as the later 18th century. Even the nature of what was being censored is censored, with explanations that it is aimed at “inelegant” words, rather than objectionable or obscene ones.

This chapter begins exploring the assertion that languages bear an essential relationship to the nature of their speakers, and that deviations of the language from this essential quality can be attributed to foreign influences. This idea appears in the introduction to a 1676 dictionary. The naturalization of words is paralleled to the naturalization of citizens and must be a strongly policed. Ethnic stereotypes are ascribed to languages along with the people who speak them. English, of course, is assumed to be neutral, moderate, and free from excess.

This chapter looks at how words are defined and cited, and the semantic frameworks they’re associated with, using “sodomy” and “buggery” as the working examples. [Note: my summary is going to give undue attention to discussions relevant to women.]

The book begins with an anecdote about the OED updating its entry for “marriage” when the (British) marriage equality act was passed, and how this was framed in the press as participating in a “change of definition”. This is followed by an anecdote from a slander case in 1942, which argued that “lesbian” could not be slanderous, as it was (incorrectly) asserted that the word didn’t exist in English when the relevant law was passed--an argument based on citations in the OED entry for “lesbian”, which was not included in the first edition published in 1908.

Changes in understandings of Lesbianism in the 18th century can be illustrated by newspaper and legal accounts of “female husbands,” for example, the famous case of Charles/Mary Hamilton. Hamilton’s case was not particularly unusual, but the attention given to it was. Hamilton was working as a quack doctor, who courted and married the daughter of his landlady. Two months later, the bride announced that her husband was a woman and a legal inquiry resulted, including depositions by both partners.

Derry begins by contradicting the myth that Queen Victoria was the reason there were no laws in England against lesbianism. There are three problems with this myth: no such law was proposed; if it had been, the queen wouldn’t have any power to block it; and such a blockage wouldn’t explain the earlier absence of such laws. But the lack of specific laws doesn’t equal the “benign neglect” suggested by some historians. The main policy against lesbianism was silencing. Laws would recognize lesbianism as “a thing,” whereas silencing was aimed at preventing it from being imaginable.

Despite the prominence of the word “tribadism” in the article title, it has only a small focus on this topic. The overall focus is on the public reputations and images of actresses in late 18th century French (especially Parisian) society, and particularly how those reputations and images had political overtones. Prominent actresses participated in a public economy of “pop culture” that would be familiar to people today, including the availability of souveniers and being the focus of gossip rags.

Blake is looking at the history of the dildo in early modern culture not as a physical object, but as fulfilling the function of a fashion accessory. This, despite opening the conversation by stating that she is not viewing it for its symbolic purpose, but for its functional one. In passing, she notes that philosophical arguments about the function on the dildo in history have resonances with modern arguments about the symbolism and function of dildoes in lesbian relationships.

Pages

Subscribe to 18th c