This article is something of a cross-genre, cross-temporal look at the representation of Anne Bonny and Mary Read as “sapphic pirates” and what part their stories have played within the constructed image of 18th century piracy and colonialism.
Any instance of a woman (or someone assigned as female) wearing male-coded garments, either overtly or for the purpose of passing as male, that doesn't fall in one of the following more specific groups.
This article is something of a cross-genre, cross-temporal look at the representation of Anne Bonny and Mary Read as “sapphic pirates” and what part their stories have played within the constructed image of 18th century piracy and colonialism.
Narratives of the lives and “adventures” of passing women were popular in 18th century British culture, purporting to provide biographies of women who lived as a man for some period of time, including: Hannah Snell, Christian Davies, Jenny Cameron, Anne Bonny & Mary Read, Charlotte Charke, Elizabeth Ogden, an unnamed “apothecary’s wife” whose story is appended to the English translation of the life of Catharine Vizzani, and Mary Hamilton whose story inspired the label “female husband” for those passing women who engaged in relationships with other women.
Introduction
The author points out that this is an inescapably political book and should be read in that context. He points out that the question of “who is queer” is not at all straight-forward [pun intentional] in a historic context, and that queer figures have been silently and invisibly embedded in US history far deeper than most people are aware.
The breast is an elusive gender signifier. An opening example from Hannah Snell’s biography tells how a combination of posture, breast size, and viewing angle prevented the presence of breasts from giving away her sex when she was stripped to the waist for a whipping in the army.
Working class cross-dressing narratives establish the breast not only as a sign of femaleness but as a site of erotic connection with the women who desire her. The chapter primarily examines cross-dressing in military and sea-going contexts, but also touches on Maria Edgeworth’s novel Belinda.
This book looked interesting at a quick glance, and was reasonably priced. I picked it up for the chapter entitled "Textile Concerns: Holy Transvestites and the Dangers of Cross-Dressing." The substance is a lot less useful for my purposes, though not necessarily as an absolute judgment. It appears to be intended as a textbook for "general survey" type history courses. The sort taken by people who aren't history majors, but are taking it as an elective.
This article takes a focused look at all the women (and there were only 13 of them) recorded in London legal records for cross-dressing as men in the century after 1450. While this data set is too small to draw strong conclusions, the variation among the cases challenges our understanding of the purposes and motivations for female cross-dressing. The article provides a longer chronology of cross-dressing in London before 1603 from sources that include letters and courts overseen by the city, the Bishop’s commisssary, and the chancery.
Chapter 1: Sex and the Middle Ages
Somewhat similarly to Dugaw’s book on gender disguise in military contexts in the early modern period (both in life and literature), this book examines the phenomenon of persons born as women who took up military careers as men, whether out of patriotism, as one facet of a transgender identity, from some other desperate need, or a combination thereof. The book is copiously illustrated, including many photographs of the more modern subjects who are included.
Jelinek has collected information about a surprisingly large number of gender-masquerade autobiographies, covering the 17-20th centuries and focused on the English-speaking world (likely due to the reseracher’s own interests). The bibliography at the end lists 18 publications, covering 17 different individuals, of whom 13 are discussed in detail in the article. As a context for the material, Jelinek notes motifs of women disguised as men in literature , including several works by William Shakespeare and Margaret Cavendish.
(blogged by Heather Rose Jones)
Krimmer’s primary focus is on the motif of cross-dressing women in 18th century German literature (novels, plays, etc.), but as part of the background, she reviews a great many historic cases. The issues of theory that are covered in these opening parts of Krimmer’s work, with the complexities of gender theory and clothing as signifiers of all manner of social classifications, are thoroughly covered in the analysis of chapters 2-5. The present summary is simply a rough catalog of the examples she cites.